|
Факультет лингвистики СПбГУЭФ проводит обучение по следующим специальностям высшего профессионального образования:
1.* Направление: "Лингвистика и межкультурная
коммуникация"
* Специальность: "Перевод и переводоведение"
* Специализация: "Переводчик-экономист"
(переводчик в сфере экономической коммуникации)
Cпециальность
- переводчик в сфере экономической коммуникации
- по свидетельству многих газет и журналов, освещающих деятельность
бизнес элиты Санкт-Петербурга, стала на сегодня одной из популярных
и перспективных. Наряду с традиционными общепрофессиональными дисциплинами
(языкознание, лексикология, теоретическая грамматика, стилистика
изучаемого языка), студентам преподаются углубленные знания по теории
межкультурной коммуникации с изучением культурных традиций в бизнесе
и менеджменте, широкий спектр курсов специализации (реферирование
экономического текста, перевод деловой документации и др.), а также
курсы экономического блока.
Факультет лингвистики СПбГУЭФ располагает современными
средствами обучения: лингафонными и мультимедийными кабинетами,
кабинетом синхронного перевода, современными компьютерными классами.
Каждый студент имеет доступ к неограниченным информационным ресурсам
сети Интернет.
Выпускники факультета лингвистики имеют возможность занять вакантные
места в фирмах, на совместных предприятиях и в различных государственных
учреждениях г.Санкт-Петербурга.
Выпускники факультета лингвистики СПбГУЭФ в соответствии с уровнем
своей квалификации подготовлены для работы в образовательных учреждениях
различного типа по следующим видам профессиональной деятельности:
научно-исследовательская, управленческая, культурная; могут применить
полученные в Университете знания в сфере межкультурной коммуникации.
Квалификация специалиста-переводчика в сфере экономической коммуникации
предусматривает овладение необходимыми знаниями и навыками для выполнения
функций пресс-секретаря, менеджера коммуникационной структуры, эксперта,
консультанта, референта в государственных и общественных учреждениях
и организациях, коммерческих структурах по вопросам массовой информации
и деловой коммуникации, общественных связей, гуманитарных технологий,
научных, культурных и туристических обменов.
На факультете работают отделения английского, немецкого и французского языков. В качестве второго иностранного языка студенты изучают немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, финский, японский, китайский и арабский языки. Срок обучения по очной и вечерней форме - 5 лет.
Содержание образовательных программ на факультете позволяет молодому специалисту гибко ориентироваться на рынке труда благодаря сочетанию лингвистических и экономических знаний.
2.* Специальность: "Связи с общественностью"
* Специализация: "Специалист по связям с общественностью"
Особенностью обучения по этой специальности является углубленное изучение профессионально-ориентированного иностранного языка и перевода.
Связи с общественностью (Public relations), являясь уникальной сферой общественной и коммуникационной деятельности,
в настоящее время активно используются и на международном, и на государственном, и на общественном, и на корпоративном уровнях.
В современном обществе информационные и коммуникационные технологии приобретают особое значение и приоритетное развитие.
В России деятельность по связям с общественностью развивается исключительно высокими темпами.
Потребность в специалистах по связям с общественностью (PR-специалистах), обладающих качествами технолога и аналитика,
способных самостоятельно, творчески мыслить и эффективно действовать в любой ситуации, постоянно растет.
Высокий уровень профессиональной подготовки специалистов по связям с общественностью приобретает особое значение в рыночной среде,
где они призваны повышать уровень доверия к различным институтам и отраслям экономики России, ее промышленным и сервисным предприятиям,
изделиям и услугам как внутри страны, так и за рубежом.
|